Mangas

El presidente de Crunchyroll aborda las preocupaciones sobre la pérdida de copias digitales debido a la fusión de Funimation

El presidente de Crunchyroll aborda las preocupaciones sobre la pérdida de copias digitales debido a la fusión de Funimation

En una entrevista reciente con Polygon, el presidente de Crunchyroll, Rahul Purini, abordó las preocupaciones de los fanáticos sobre el riesgo de que sus copias digitales de anime se pierdan en la fusión de Crunchyroll con Funimation, así como la cuestión de averiguar si el popular transmisor de anime utiliza IA. -Subtítulos generados o no. .

En febrero, Crunchyroll anunció que Funimation finalizaría sus servicios web y de aplicaciones el 2 de abril. Aunque Crunchyroll complementó su anuncio alertando a los usuarios con instrucciones prácticas para fusionar su cola y biblioteca de Funimation, el transmisor también dijo que la fusión no admitiría copias digitales. Programas de televisión y películas de Funimation. Esto, a su vez, provocó un revuelo entre los usuarios, lo que llevó a Purini a anunciar posteriormente que Crunchyroll estaba trabajando en una solución para dar a los clientes un "valor apropiado" a lo que recibían de sus copias digitales perdidas.

"Entendemos que es un valor para los aficionados", dijo Purini. “Ayudamos a los clientes cuando se comunican con nosotros en relación con el servicio de atención al cliente. Intentamos hacerlos completos. Eso podría significar un descuento en nuestro servicio de suscripción, o podría significar darles el valor de otro servicio donde puedan tener acceso a una copia digital.

Purini también reexaminó los esfuerzos de la compañía para conseguir que animes de Funimation como Tenchi Muyo, The Vision of Escaflowne y Serial Experiments Lain se fusionaran en la biblioteca de Crunchyroll.

“Hay un puñado de espectáculos que se están moviendo. Creo que para el 2 de abril todo lo que podamos mover estará movido”, dijo. "Puede que haya un puñado de programas para los que no obtengamos permiso para trasladarlos a Crunchyroll, y continuaremos trabajando en ellos con nuestros socios en el futuro".

Purini también abordó la inquietud de los fanáticos sobre si el transmisor ya estaba implementando o no el uso de tecnología de inteligencia artificial para sus subtítulos. En una entrevista anterior con The Verge, Purini confirmó que la compañía está experimentando con tecnología de aprendizaje automático para "mejorar y optimizar [su] proceso" para proporcionar subtítulos en más idiomas en todo el mundo, a un ritmo más rápido en comparación con el anime de temporada. fecha de lanzamiento japonesa original.

En declaraciones a Polygon, Purini reveló que la compañía actualmente no utiliza IA para los subtítulos. No pudo revelar cuándo Crunchyroll implementaría su uso de IA o cómo facilitaría específicamente su proceso de robo.

"La IA es nueva, tenemos curiosidad por ver qué puede hacer y qué no puede hacer para comprenderla mejor", dijo Purini. “La calidad es de suma importancia para nosotros, y si descubrimos que la tecnología no está a la altura para poder crear los mejores subtítulos que queremos para nuestros fans, entonces esperaremos a que llegue la tecnología. Y si ella nunca llega allí. , entonces nunca sucede ".


Isaiah Colbert es escritor independiente para IGN. Puedes seguirlos en Twitter @ShinEyeZehUhh.

[